<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Vietnam-legal.com &#187; native speaker</title>
	<atom:link href="https://www.vietnam-legal.com/en/tag/native-speaker/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.vietnam-legal.com/en/</link>
	<description>Dịch vụ tư vấn Hợp pháp hóa lãnh sự, visa đi các nước, giấy phép lao động, visa, thẻ tạm trú Việt Nam</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 10:14:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ENH</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.34</generator>
	<item>
		<title>Standards of teachers of foreign language centers according to the Circular No. 21/2018/TT-BGDDT</title>
		<link>https://www.vietnam-legal.com/en/work-in-vietnam/standards-of-teachers-of-foreign-language-centers-according-to-the-circular-no-212018tt-bgddt/</link>
		<comments>https://www.vietnam-legal.com/en/work-in-vietnam/standards-of-teachers-of-foreign-language-centers-according-to-the-circular-no-212018tt-bgddt/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2018 06:26:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Vietnam Legal]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Vietnam Work Permit]]></category>
		<category><![CDATA[certificate in teaching skills]]></category>
		<category><![CDATA[Circular No. 21/2018/TT-BGDDT]]></category>
		<category><![CDATA[english teacher]]></category>
		<category><![CDATA[native speaker]]></category>
		<category><![CDATA[standards of teacher]]></category>
		<category><![CDATA[teachers of foreign language centers]]></category>
		<category><![CDATA[teaching skills]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://www.vietnam-legal.com/?p=13643</guid>
		<description><![CDATA[The Ministry of Education and Training has promulgated the Circular No. 21/2018/TT-BGDDT on Regulation on organization and operation of foreign language and informatics centers. According to this Circular, a teacher of a foreign language center is required to meet the following requirements: 1. A Vietnamese teacher is qualified to teach foreign language if he/she achieves one of the following standards: + He/she has a degree of associate... <br /><br /><a class="readmore" href="https://www.vietnam-legal.com/en/work-in-vietnam/standards-of-teachers-of-foreign-language-centers-according-to-the-circular-no-212018tt-bgddt/">Read More</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">The Ministry of Education and Training has promulgated the Circular No. 21/2018/TT-BGDDT on Regulation on organization and operation of foreign language and informatics centers.</p>
<p>According to this Circular, a teacher of a foreign language center is required to meet the following requirements:</p>
<p>1. A Vietnamese teacher is qualified to teach foreign language if he/she achieves one of the following standards:</p>
<p>+ He/she has a degree of associate in foreign language teacher education or higher; or</p>
<p>+ He/she has a degree of associate in foreign language or higher and a certificate in teaching skills.</p>
<p>2. If a teacher is a native speaker (for a specific foreign language), he/she must possess a degree of associate and appropriate certificate in teaching skills.</p>
<p>3. A foreign teacher is qualified to teach foreign language if he/she achieves one of the following standards:</p>
<p>+ He/she has a degree of associate in foreign language teacher education or higher; or</p>
<p>+ He/she has a degree of associate in foreign language or higher and a certificate in teaching skills; or</p>
<p>+ He/she has a degree of associate or higher, a certificate of proficiency in a foreign language at level 5, or higher, according to Vietnam’s language proficiency framework, or equivalent, and a certificate in teaching skills.</p>
<p>The Circular No. 21/2018/TT-BGDDT comes into force from October 10, 2018 and supersedes the Circular No. 03/2011/TT-BGDDT dated January 28, 2011.</p>
<p style="text-align: right;"><em>Source: thuvienphapluat.vn</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.vietnam-legal.com/en/work-in-vietnam/standards-of-teachers-of-foreign-language-centers-according-to-the-circular-no-212018tt-bgddt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
